Mer än muebles y decoración

IKEA är ett av mina absoluta favoritställen att träna främmande språk på.

Och en sak slår aldrig fel: min språkspaning börjar redan ute på parkeringsplatsen! Så även på Mallorca. Där dröjer jag mig kvar en stund i middagssolen och kisar upp mot den omisskännliga blå byggnaden. För att lägga märke till att de gula bokstäverna I K E A kompletteras med muebles y decoración.

Muebles y decoración, upprepar min inneboende småländska förnärmat.

Varenda människa måtte väl veta vad som döljer sig bakom den här fasaden!

För henne är allting av småländskt ursprung så centralt att hon inte kommer på tanken att IKEA inte nödvändigtvis behöver vara ett begrepp för varenda mallorkin.

Än sen då?  Bakom den här fasaden lär det finnas fler intressanta spanska ord och uttryckt att upptäcka, kvittrar språkmänniskan i mig.

Och det stämmer väl – inne på det blå-gula möbelvaruhuset öppnar sig fantastiska möjligheter att öva spanska i en autentisk miljö. Medan kunderna runt omkring mig kämpar med tungt lastade carros och fyller gula bolsas till brädden med decoración, går jag bara omkring från avdelning till avdelning.

Inte så bara, för all del – mina gråa celler får jobba för högtryck med att memorera maximalt antal nya ord.

Tala om total lycka för en språkälskare!

Sådan lycka att jag återvänder flera gånger under min Palmavistelse. Varje gång hör jag någon som drar en lättnande suck ute på parkeringsplatsen när hen baxat in sina platta paket i bilen och med svetten rinnande utmed ryggen ställer tillbaka sin tomma carro.

Så lyxigt jag har det som enbart är ute på lite språkspaning och för en gångs skull kommer ut från ett IKEA-varuhus utan att ha inhandlat minsta lilla inredningsdetalj.

Men oj, vad det går runt i skallen på mig av alla nya språkintryck.

text och bild: Therese Bernhardt

Therese är översättare, läromedelsförfattare och svensklärare med rötter i Småland, bopålar i nordtyska Stormarn och ett hjärta som klappar lite extra för Mallorca. Här hittar du mer info eller här